Национальный язык судопроизводства и делопроизводства в суде

Гос. язык судопроизводства и делопроизводства

1. Судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде РФ, Верховном Суде РФ, Высшем Арбитражном Суде РФ, других арбитражных судах, военных судах ведутся на русском языке — государственном языке РФ. Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

2. Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов РФ ведутся на русском языке либо на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

3. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке РФ или на государственном языке республики, которая входит в состав РФ и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.

2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

1. Уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на гос. языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде РФ, военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке.

(в ред. Федерального закона от 29.05.2002 N 58-ФЗ)

2. Участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом.

3. Если в соответствии с настоящим Кодексом следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Только сон приблежает студента к концу лекции. А чужой храп его отдаляет. 8699 — | 7454 — или читать все.

14. Язык судопроизводства и делопроизводства в судах.

Ч.2 ст.26 К РФ — каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества. В этом конституционном положении проявляются особенности национально-государственного устройства РФ, основанного на уважении прав и свобод всех населяющих ее народов.

Ст.10 ФКЗ РФ «О судебной системе Российской Федерации», ст.18 УПК РФ, ст.8 АПК РФ, ст.9 ГПК РФ.

Принцип обеспечения каждому польз родным языком при осуществлении правосудия выражает демократизм действующего законодательства и государства и определяет решение таких важных вопросов осуществление правосудия, как доступность суда для населения, обеспечение возможности осуществления прав участниками процесса.

В Конституционном Суде РФ, Верховном Суде РФ, Высшем Арбитражном Суде РФ, в арбитражных судах, военных судах — судопроизводство и делопроизводство ведется на русском языке, государственном языке РФ.

Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов РФ ведутся на русском языке либо на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Участники угол судопроизводства вправе бесплатно пользоваться помощью переводчика.

В соотв с ч.3 ст.18 УПК РФ следственные и судебные документы вручаются обвиняемому (подсудимому), а также другим участникам уголовного процесса в переводе на родной язык или на другой язык, которым он владеет.

Ст.ст.59, 169, 263 УПК РФ — участие переводчика. В соотв со ст.307 УК РФ заведомо ложный перевод наказывается «штрафом в размере от 100 до 200 минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от 1 до 2 месяцев, либо обязательными работами на срок от 180 до 240 часов, либо исправительными работами на срок до 2 лет, либо арестом на срок до 3 месяцев. Если такой перевод связан с обвинением лица в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления, то наказание применяется более строгое — лишение свободы на срок до 5 лет.

Читать еще:  Современные принципы гигиенического нормирования факторов окружающей среды

Необеспечения обвиняем (подсудимому), не владеющему языком, на котором ведется судопроизводство, права пользоваться услугами переводчика Пленум ВС РФ в Постановление «О некоторых вопросах применения судами КРФ при осуществлении правосудия» от 31.10.1995 г. отнес к существенным нарушениям уголовно-процессуального закона, влекущим отмену приговора.

Ст.51 УПК РФ – обязательное участие защитника в уголовном судопроизводстве на стороне лица, не владеющим языком, на котором ведется суд-во.

15. Состязательность и равноправие сторон.

Ч. 3 ст. 123 К РФ – судопроизводство осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон.

Состязательность – важный показатель демократичности правосудия, ее реализация предполагает создание реальной возможности эффективного отстаивания каждой из сторон своих прав и законных интересов.

При осуществлении правосудия по уголовным делам функцию обвинения осуществляет сторона обвинения: прокурор, следователь, начальник СО, орган дознания, дознаватель, потерпевший, частный обвинитель, гр. истец, их представители;

функцию защиты – сторона защиты: подозреваемый, обвиняемый, законные представители несовершеннолетнего подозреваемого и обвиняемого, защитник, гр. ответчик, его представитель.

В гражданском процессе: поддержание гражданского иска – гр. истец, его представитель; возражение против него – гр. ответчик, его представитель.

Функцию разрешения дела осуществляет суд. Суд участвует в поиске истины, контролирует правомерность действий сторон, обеспечивает соблюдение правил судебного разбирательства, отвечает за то, чтобы по итогам судебного разбирательства было вынесено законное, обоснованное и справедливое решение.

Сущность состязательности официально на уровне высших органов государственной власти впервые выразил КС РФ, который отметил, что действие этого принципа предполагает такое построение судопроизводства, при котором функция правосудия (разрешения дела), осуществляемая только судом, отделена от функций, спорящих перед судом сторон.

Ст. 15 УПК РФ «Состязательность сторон»

Уголовное судопроизводство осуществляется на основе состязательности сторон.

Функции обвинения, защиты и разрешения уголовного дела отделены друг от друга и не могут быть возложены на один и тот же орган или одно и то же должностное лицо.

Суд не является органом уголовного преследования, не выступает на стороне обвинения или стороне защиты. Суд создает необходимые условия для исполнения сторонами их процессуальных обязанностей и осуществления предоставленных им прав.

Стороны обвинения и защиты равноправны перед судом.

Равенство: равные процессуальные права при отстаивании перед судом своих позиций. Они имеют одинаковую возможность использовать допустимые процессуальные средства обоснования своих позиций. Суд обязан обеспечить сторонам условия для реализации их процессуальных прав, он следит за законностью действий сторон, своими действиями способствует установлению истины по делу.

Ст. 5 ФКЗ «О КС РФ», ст. 6 ФКЗ РФ «Об арбитражных судах в РФ», ст. ст. 8-9 АПК РФ.

Постановление КС РФ в связи с жалобой гражданина М.А. Клюева» от 15.01.1999 г. № 1-П – потерпевший должен участвовать в судебных прениях не только по делам частного характера. Тем самым расширены полномочия потерпевшего как участника судебного разбирательства в условиях действия принципа состязательности.

Язык судопроизводства и делопроизводства в судах

Судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, Высшем Арбитражном Суде Российской Федерации, других арбитражных судах, военных судах ведутся на русском языке — государственном языке Российской Федерации. Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации ведутся на русском языке либо на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика. (ст.10 ФКЗ «О судебной системе РФ»)

Некоторые авторы учебной литературы по Правоохранительным органам, такие как Качалов В.И. и Качалова О.В., разделяют принципы осуществления правосудия в РФ на организационные и функциональные(см. схему№2).

Ученики 8 класса — Бойко, Саблин, и другие, находясь в состоянии алкогольного опьянения, в подвале дома №8 по улице Лесной изнасиловали несовершеннолетнюю Юрко. По ходатайству администрации школы №2 районный суд рассмотрел уголовное дело в актовом зале школы, в которой учились подсудимые. На процессе присутствовали учителя, родительский комитет, учащиеся школы. На следующий день после оглашения обвинительного приговора в радиопередаче «Человек и закон» освещался ход судебного заседания, анализировались причины и условия, которые привели осужденных, к совершению преступления.

Законно ли проведен процесс? Какими принципами правосудия следует руководствоваться, решая эту задачу?

Читать еще:  Квалификационные требования к должностям работников гпс мчс

Процесс проведен незаконно.

Решая эту задачу нужно придерживаться принципу соблюдения человеческого достоинства, прав, свобод и законных интересов личности. Гласность судебного разбирательства провозглашена ст.123 Конституции РФ, согласно которой разбирательство уголовных дел во всех судах производится открыто, и лишь в случаях, специально предусмотренных федеральным законом, допускается слушание уголовного дела в закрытом заседании.

В соответствии с ч.2 п.2,3 ст.241 УПК закрытое судебное заседание допускается по определению или постановлению суда когда рассматриваются уголовные дела о преступлениях, совершенных лицами, не достигшими возраста шестнадцати лет; рассмотрение уголовных дел о преступлениях против половой неприкосновенности и половой свободы личности и других преступлениях может привести к разглашению сведений об интимных сторонах жизни участников уголовного судопроизводства либо сведений, унижающих их честь и достоинство.

Решение о закрытом разбирательстве дела может быть принято судьей как при назначении судебного заседания (п.5 ч.2 ст.231 УПК РФ), так и в ходе судебного разбирательства — судьей или судом по собственной инициативе или по ходатайству стороны, если основания для этого будут установлены в ходе судебного разбирательства. Если необходимость провести закрытое разбирательство возникает лишь в связи с исследованием части эпизодов или конкретных обстоятельств, связанных с государственной тайной или интимной жизнью участвующих в деле лиц, либо в связи с требованиями обеспечения безопасности участников процесса или их близких, суд вправе провести при закрытых дверях часть заседания. Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу. /Отв. ред. Д.Н. Козак, Е.Б. Мизулина. — 2-е изд., перераб. и доп. — Юристъ, 2004.

На закрытое судебное заседание не допускаются публика, представители средств массовой информации. Слушание дела происходит в закрытом заседании с соблюдением всех процессуальных норм судопроизводства. Приговор суда во всех случаях оглашается публично. Постатейный научно-практический комментарий к Конституции Российской Федерации коллектива ученых-правоведов под руководством ректора МГЮА, академика РАН О.Е.Кутафина (Официальный текст на 1 августа 2003 г.). Предисловие Председателя Конституционного Суда РФ, д.ю.н., профессора В.Д.Зорькина. — ЗАО «Библиотечка «Российской газеты», 2003.

Кожевников, окончивший юридический факультет СГУ, встретился со своим школьным товарищем Семеновым. Из разговора выяснилось, что оба они работают судьями межмуниципальных районных судов г. Москвы, но порядок избрания их на должность судьи оказался различным.

Кожевников ранее работавший в торговле, был избран на должность судьи на заседании Московской Городской Думы. Предварительно с ним беседовали в управлении юстиции, и он получил рекомендацию к избранию от органа юстиции, хотя некоторые сомнения возникли в связи с его возрастом: Кожевникову недавно исполнилось 23 года, однако, он производил впечатление человека делового, и для него было сделано исключение.

Семенов же сдал квалификационный экзамен, был рекомендован квалификационной коллегией, назначен на должность распоряжением Президента.

Различным оказался и срок действия их полномочий, если Семенов был назначен судьей на пять лет, то срок судейских полномочий Кожевникова неограничен.

Какой из двух предложенных вариантов, назначения на должность судьи является правильным? В чем заключаются ошибки? Как следует понимать положение закрепленное в конституционной норме: «судьи несменяемы»?

Второй вариант назначения на должность судьи является правильным. Ошибки заключаются в том, что в соответствии со ст.119 Конституции РФ судьями могут быть граждане Российской Федерации, достигшие 25 лет (а не 23 г), имеющие высшее юридическое образование и стаж работы по юридической профессии не менее пяти лет (а не работа в торговле). Так же нарушен принцип независимости судьи — «Судьи независимы и подчиняются только Конституции Российской Федерации и федеральному закону» (ст.120 Конституции РФ), а в условии задачи судья Кожевников зависим от законодательного (Московская Городская Дума) и исполнительного органа (Управление юстиции) власти. При получении статуса судьи нужно сдать квалификационный экзамен. «Квалификационный экзамен на должность судьи принимается экзаменационной комиссией, состоящей при соответствующей квалификационной коллегии судей, которая утверждает персональный состав экзаменационной комиссии.

Порядок проведения квалификационного экзамена на должность судьи, а также положение об экзаменационных комиссиях утверждаются Высшей квалификационной коллегией судей Российской Федерации. (п.4 ст.5 Закона РФ «О статусе судей в Российской Федерации» от 26.06. 1992 №3132-1 (в ред. от 05.04. 2005)).

Судьи федеральных судов общей юрисдикции назначаются Президентом Российской Федерации (а не Московская Городская Дума) по представлению соответственно Председателя Верховного Суда (ч.3 ст.6 Закона РФ «О статусе судей РФ»).

И последняя ошибка в том, что судьи не назначаются на должность на ограниченный срок. Согласно ст.121 Конституции РФ — судьи несменяемы.

Несменяемость судей — одна из гарантий их независимости от исполнительной и законодательной власти. Принцип несменяемости распространяется на лиц, наделенных в конституционном порядке полномочиями осуществлять правосудие и исполняющих свои обязанности на профессиональной основе.

Читать еще:  Новый закон который приняли насчет статуса дачи

Несменяемость судей означает, что после наделения судьи полномочиями в установленном порядке (в частности, назначения судей Конституционного, Верховного, Высшего Арбитражного судов Российской Федерации Советом Федерации Федерального Собрания и назначения судей иных федеральных судов Президентом Российской Федерации) действительность полномочий судьи в Российской Федерации не ограничена определенным сроком. Отдельные исключения из этого общего правила (трехлетний срок впервые назначенного судьи районного суда и двенадцатилетний срок полномочий судьи Конституционного Суда) специально оговариваются законом Комментарий к Конституции Российской Федерации (Постатейный) /Под ред. Л.А. Окунькова. — М.: БЕК, 1996.

Несменяемость судьи также означает, что он не подлежит переводу на другую должность или в другой суд без его добровольного согласия. Его согласие необходимо при решении любого вопроса об изменении его служебного положения, даже в случае повышения по должности (ст.12 Закона РФ «О статусе судей РФ»)

Вместе с тем несменяемость не имеет абсолютного характера и закон предусматривает возможность прерывания исполнения судьей своих обязанностей при наличии строго определенных оснований. Установленные федеральным законодательством правила приостановления или прекращения полномочий судьи призваны оградить его от произвольных решений тех или иных должностных лиц и органов.

Приостановление полномочий означает временное отстранение судьи от исполнения им своих обязанностей. Оно может иметь место при наличии четко определенных оснований, перечисленных в ст.13 Закона «О статусе судей в Российской Федерации».

Схема №1 Лукичев Ю.А., Вахмистрова С.И. Правоохранительные органы Российской Феднрации. Полный курс. Учебник. 2-е изд. — СПб.: Издательский дом «Сентябрь», 2000. — С.33.

Схема №2 Качалов В.И., Качалова О.В. Правоохранительные органы РФ в схемах и комментариях. — М, 2001. — С.14.

22. Принцип государственного или национального языка судопроизводства и делопроизводства в судах

В соответствии с Конституцией РФ государственным на всей территории России является русский язык. Республики вправе устанавливать свои государственные языки (ст. 68). Признавая равноправие всех наций и народностей, населяющих Россию, с учетом ее политико-территориального устройства, Конституция установила право каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения (п. 2 ст. 26).

С позиций этих основных конституционных требований решается и вопрос о языке судопроизводства и делопроизводства в судах. Закон РСФСР от 25 октября 1991 г. «О языке народов РСФСР», в редакции от 24 июля 1998 г., установил, что судопроизводство и делопроизводство в судах ведется на государственном языке Российской Федерации или государственном языке республики, на территории которой находится суд (ст. 18).

Федеральный конституционный закон «О судебной системе Российской Федерации» конкретизировал эту норму следующим образом (ст. 10):

– судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде РФ, Верховном Суде РФ, Высшем Арбитражном Суде РФ, других арбитражных и всех военных судах ведется на русском языке;

– судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции – на русском или на государственном языке республики, на территории которой находится суд;

– в конституционных, уставных судах субъектов РФ и у мировых судей – на государственном языке республики или на русском языке.

Все стадии производства (предварительное расследование и рассмотрение дела в суде) должны вестись с соблюдением конституционного права каждого пользоваться родным языком. Это право не предусматривает каких-либо исключений и не должно зависеть от усмотрения следователя или судьи. Все судьи обязаны знать язык, на котором ведется судопроизводство в регионе их юрисдикции. Это требование в равной мере относится как к профессиональным судьям, так и к присяжным, народным и арбитражным заседателям, которые освобождаются от участия в заседании, если они не владеют языком данного судебного процесса.

Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать в суде, давать показания, заявлять ходатайства на родном языке, а также пользоваться услугами переводчика.

Переводчик обязан переводить показания и заявления других участников процесса, документы, с которыми должны знакомиться лица, не владеющие языком судопроизводства. Услуги переводчика подсудимому предоставляются бесплатно. Необеспечение права подсудимого пользоваться переводчиком – существенное нарушение уголовно-процессуального закона, влекущее отмену приговора. Переводчик несет ответственность за ненадлежащее исполнение возложенных на него обязанностей. За заведомо неправильный перевод в суде установлена уголовная ответственность (ст. 307 УК рФ), уголовная ответственность предусмотрена также за подкуп или принуждение переводчика к осуществлению неправильного перевода (ст. 309 УК РФ).

Универсальность конституционного принципа государственного национального языка судопроизводства в том, что без права каждого свободно пользоваться родным языком в конечном итоге невозможно было бы реализовать многие важнейшие принципы правосудия.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector